古代詩詞之清代文人吳綺所作的《春光好·迎春》原文全文、譯文、賞析在線閱讀及作者簡介
春來也,是何時?沒人知。先到玉兒頭上,裊花枝。
十二畫樓簾卷,紅妝笑語參差。爭向彩幡成隊去,看朱衣。
譯文
折下美麗的花枝,不覺又怨恨起花技,原來打算花開時我們一起賞花共飲,誰知花開后情人一去不返不見蹤影。
害怕相思折磨自己,相思之情卻早愁人,到相思時卻事無辦法擺脫它,心中稍稍平靜眉頭又露幾分。
注釋
①選自《明詞綜》。長相思 : 詞牌名。原為唐教坊曲。后用為詞調之稱。又名《憶多嬌》、《雙紅豆》、,《相思令》、《長相思令》、《長思仙》、《山漸青》、《吳山青》、“青山相送迎》、《越山青》等。仄韻調名為《葉落秋窗》。雙調,每段四句,押四平韻,三十六字。
②準擬:打算,約定。
③人共卮(zhi支):指飲酒定婚。卮,古代盛酒器。
④辭:躲避。
⑤絲:絲與“思”諧音,以雙關語既形眉態,又表心緒。
這首迎春詞章法別致,構思新穎。春已悄悄來到人間。來是何時?卻無人知。詞中不言陌頭楊柳,枝上杏花,卻說年輕女子頭上先已花枝裊裊。她們一邊打扮,一邊說笑,成群結隊地爭著去看那些新考中的青年才士。此詞以歡快而又含蓄、熱鬧而又風雅的情趣,烘襯出春已降臨人間。
吳綺-清代文人。內容補充中...
|